Recomendaciones

Páginas4-36
Agosto 2012
4
RECOMENDACIONES
RECOMENDACIÓN N 
C       C-
sión procedió al análisis de la queja, así como a la
valoración de los informes allegados, de las pruebas
      
de la sustanciación del procedimiento; y resolvió que
       -
        -
ciones siguientes:
DESCRIPCIÓN DE LA QUEJA
El 25 de febrero de 2011, una menor1 presentaba
vómito y dolor abdominal con un día de evolución,
          
  H G A  Z D
S G HD C 
        -
saba de intervención quirúrgica; sin embargo, debido
        
similar de Tlalnepantla Valle Ceylán.
E          
       
       
       
día siguiente, el galeno Alberto León Cruz consideró
que no presentaba signos de urgencia quirúrgica, y el
 A G I   -
      -
      
cinco días, lo cual volvió su padecimiento más grave.
A       -
          
la niña fue nuevamente presentada ante personal del
nosocomio Valle-Ceylán; oportunidad en la que se
La Recomendación
 S  
secretario de Salud
y director general
 I 
Salud del Estado
 M   
agosto de 2012, por
  
del niño al más alto
nivel posible de
  
a la vida y a la
integridad personal.
E   
la Recomendación
se encuentra en
 
  
de 74 fojas.
     
 
El 7 de marzo de 2011, debido a la nula mejoría, la
menor fue reingresada al Hospital General de Tlalne-
 VC       A-
berto León Cruz determinó su intervención quirúrgica
de urgencia debido a que presentaba cuadro clínico
de    que no se
          
con anestesiólogo en turno, y que fue programada
para el día siguiente.
E          
      
     -
       A L C
     
El
14 de marzo del mismo año, la menor presentó -
  que ameritó otra operación quirúrgica,
realizada al día siguiente; y el 16 de marzo de 2011,
  A L C    
       
     
posoperatorias de control, que no se realizaron.
A           
         
       
       
en unidad de cuidados intensivos, de la que se care-
cía, y fue intubada; no evolucionó favorablemente y
         
  I  S P  E 
M       -
1 E                    
                
COMISIÓN DE DERECHOS HUMANOS DEL ESTADO DE MÉXICO
5
de, complicación determinada por una perforación
de la vena cava superior”.
P          
TLA/I/2114/2011-01, que se integra en la Mesa Cin-
  T   U  I B 
T      CIISEMQUE-
JA   C I  I 
S  E  M     
    
los servidores públicos Alberto León Cruz y Alejandro
Pineda Flores.
PROCEDIMIENTO DE LA INVESTIGACIÓN
E        -
taron informes al secretario de Salud y al procurador
  J   E  M 
     
  C  C  A M  
      
      
     H G A
 Z D S G HD
C      T V C
  C I  I  S 
E  M    M C   U
 I B  T A 
     
pruebas aportadas.
PONDERACIONES
V        
         
 
L        -
       2,
mismo que no debe entenderse simplemente como
         
      3.
E           
      -
           E-
          -
     
         E
        
privada de la misma arbitrariamente; además, requie-
re que los Estados adopten todas las medidas apropia-
      4.
E         
bienestar de una persona se establecen durante los
primeros años de vida, por lo que la infancia es el mo-
mento más oportuno para lograr el pleno desarrollo.
Es por ello que, como mínimo, los niños y las niñas
necesitan un conjunto de servicios sociales básicos
que abarquen una atención de la salud de buena ca-
lidad y saneamiento adecuado, de modo que puedan
crecer y plasmar plenamente su potencial, libres de
enfermedades5. Razón por la cual los Estados deben
adoptar medidas de protección especial y asistencia
en favor de los niños6.
A        
   C P   E U
M       -
bito de sus competencias, la obligación de promover,
      
       
    E     -
dad con los principios de universalidad, interdepen-
dencia, indivisibilidad y progresividad. De igual forma,
en el segundo párrafo del citado numeral, se recono-
ce el principio   que implica la interpre-
tación jurídica siempre tendente a buscar el mayor
         
por la aplicación de la norma más amplia y favorable
    
E          
           -
2 O   N U C  D E S  C O G  
E              P I  D E S 
Culturales) E/C.12/2000/4, agosto 11 de 2000, párrafo 1.
3 C C S I           N Y        
    E O R   W H O           
de abril de 1948.
4 C I  D H C   N   C V M    G Senten-
       F  C    
5 Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, P             2002, Nueva
York, p. 3.
6 A   P I  D E S  C   R  A XXI
Agosto 2012
6       
diversos instrumentos internacionales, a saber:
D U  D H
A  T       
la libertad y a la seguridad de su persona.
A 
 T        
adecuado que le asegure, así como a su familia, la
salud y el bienestar, y en especial la alimentación, el
        -
     
a los seguros en caso de desempleo, enfermedad,
        
sus medios de subsistencia por circunstancias inde-
pendientes de su voluntad.
 L        -
dados y asistencia especiales. Todos los niños, naci-
       
    
D A   D  D 
Hombre
A I T       
a la libertad y a la seguridad de su persona.
A VII T       
        -
      
A XI T      
salud sea preservada por medidas sanitarias y so-
        -
      
nivel que permitan los recursos públicos y los de la
comunidad.
D   D  N
Principio 2
El niño gozará de una protección especial y dispon-
drá de oportunidades y servicios para que pueda
      -
cialmente en forma saludable y normal, así como
en condiciones de libertad y dignidad.
Principio 4
E         
 T      
      
        
incluso atención prenatal y postnatal. El niño ten-
      
    
P I  D C  P
A 
 E         
 E      
Nadie podrá ser privado de la vida arbitrariamente.
A 
 T      -
        -
ligión, origen nacional o social, posición económica
o nacimiento, a las medidas de protección que su
condición de menor requiere, tanto por parte de su
familia como de la sociedad y del Estado.
P I  D E S-
les y Culturales
A 
1. Los Estados Partes en el presente Pacto recono-
         
       
2. Entre las medidas que deberán adoptar los Es-
 P   P      
      -
rias para:
a) L        -
  y el sano desarrollo de los niños

d) La creación de condiciones que aseguren a todos
       
enfermedad.
C   D  N
A 
1. En todas las medidas concernientes a los niños
       
bienestar social, los tribunales, las autoridades ad-
      -
deración primordial a que se atenderá será el inte-
   
2. Los Estados Partes se comprometen a asegurar al
niño la protección y el cuidado que sean necesarios
       
y deberes de sus padres, tutores u otras personas
          -
      
adecuadas.
3. Los Estados Partes se asegurarán de que las ins-
    
del cuidado o la protección de los niños cumplan
las normas establecidas por las autoridades com-
petentes, especialmente en materia de seguridad,
sanidad, número y competencia de su personal, así
        -
sión adecuada.

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR