Conversiones religiosas y redefinición de la etnicidad en el estado de Chiapas

AutorJean-Pierre Bastian
Páginas19-30
19
19
D.R. © 2008. Centro de Estudios Mexicanos y Centroamericanos. México, D.F. ISSN: 0185-6286.
TRACE 54 (Diciembre 2008): págs. 19-30 www.cemca.org.mx
Conversiones religiosas y redefinición
de la etnicidad en el
estado de Chiapas
Jean-Pierre
Bastian
[Chiapas, protestantismo, costumbristas, etnicidad, fiestas religiosas, indígenas, conflicto intraétnico]
Resumen: Las diferenciaciones religiosas
aceleradas que experimentan las comunidades
indígenas del estado de Chiapas (México) son
el fruto de la violencia intraétnica. En este
movimiento de cambio de las afiliaciones reli-
giosas, se definen nuevos lenguajes religiosos
y modos de comunicación de las identidades
individuales y colectivas que pasan por la
elaboración de nuevas formas de secuencias
rituales estructuradas en gran parte por el pen-
tecostalismo. Debido a la adopción de estas
nuevas creencias y prácticas religiosas flexibles
se está redefiniendo el lazo con las tradicio-
nes religiosas ancestrales y se construye una
modernidad indígena fundada en el derecho
al pluralismo ideológico. Esto se produce sin
destruir la diferencia étnica y recomponiendo
sus elementos de aquella en el sentido de una
modernidad endógena relativamente autóno-
ma. El pluralismo religioso otorga la oportuni-
dad de construir una definición religiosa de lo
político en continuidad con el imaginario maya
de la realeza sagrada y lo hace escapar a las
regulaciones exógenas de lo político oficial im-
puesto por el estado nacional, sin prescindir del
derecho constitucional a la libertad religiosa.
La adopción de nuevas expresiones religiosas
no católicas sigue reforzando la diferencia
étnica y permite encontrar mediaciones para
combatir las desigualdades sociales en el seno
mismo de las sociedades étnicas e intentar
modificar las relaciones de subordinación de
la etnia a la nación.
Abstract: Intra-ethnic violence is bringing a
rapid religious differentiation in the state of
Chiapas (Mexico). Conversions and changes
in religious affiliation produce new religious
codes and modes of communicating individual
and collective identities heavily influenced by
ritual sequences borrowed from the Pentecos-
tal tradition. At stake in the implementation
of these new beliefs and practices is the
reaffirmation of ancestral religious traditions
and the possibility of shaping a Mayan mo-
dernity that recognizes ideological pluralism.
Rather than denying the ethnic specificity
of Mayan society, this process adapts ele-
ments of ethnic identity to meet the needs
of a relatively autonomous and endogenous
modernity. Religious pluralism provides the
Maya people with the possibility of defining
politics in a religious way, allowing them to
assert their independence from the central
government and its exogenous political regu-
lation while appealing to the legal principles of
religious freedom. Not only does the adoption
of new, non-Catholic expressions of religiosity
underline the distinctiveness of the Mayan
civilization within Mexican society, it opens
up new perspectives in the struggle against
endogenous social inequalities and in the fight
against the nation-state domination.
Résumé :La différenciation religieuse accélérée
que vivent les communautés indiennes dans
l’état du Chiapas, au Mexique, est le fruit de la
violence intra-ethnique. Dans ce mouvement
de changement des appartenances religieuses,
se définissent de nouveaux langages religieux
et de nouveaux modes de communication
des identités individuelles et collectives qui
passent par la mise en forme de séquences
rituelles structurées en grande partie par le
pentecôtisme. Au travers de l’adoption de
ces nouvelles croyances et pratiques reli-
gieuses flexibles se joue à la fois l’ancrage
dans les traditions religieuses ancestrales
et la construction d’une modernité indienne
fondée sur le droit et la reconnaissance du
pluralisme idéologique. Ceci s’opère sans
détruire la différence ethnique mais plutôt en
recomposant ses éléments dans le sens d’une
modernité endogène relativement autonome.
La pluralisation religieuse donne l’opportunité
de construire une définition religieuse du po-
litique en continuité avec l’imaginaire maya
de la « royauté sacrée ». Il échappe ainsi aux
régulations exogènes du politique légitime
imposées par l’État tout en s’appuyant sur
les principes juridiques de la liberté de culte.
L’adoption de nouvelles expressions religieuses
non-catholiques continue de souligner la diffé-
rence avec le reste de la société mexicaine et
permet de chercher les moyens de combattre
les inégalités sociales au sein des sociétés
ethniques tout autant que le rapport de su-
bordination de l’ethnie à la nation.
MÉXICO ES UNA nación en su mayoría católica. Desde la conquista, el catolicismo uniformó a toda
la sociedad, con lo que dictó las pautas de comportamientos y valores. De esta manera, la
conciencia nacional se ha tejido a través de los grandes símbolos católicos, en particular con el
guadalupanismo como expresión ideológica de la nación en su conjunto y como mito integrador.
En este contexto, cualquier expresión religiosa que sea distinta a la católica suele considerarse
como una herejía o como una penetración de ideas y valores amenazadores para la nación.

Para continuar leyendo

Solicita tu prueba

VLEX utiliza cookies de inicio de sesión para aportarte una mejor experiencia de navegación. Si haces click en 'Aceptar' o continúas navegando por esta web consideramos que aceptas nuestra política de cookies. ACEPTAR